While through the flowery meads glad Isis strayed
- DMI number:
- 8466
- First Line:
- While through the flowery meads glad Isis strayed
- Last Line:
- Like Britain's self in Thames they're now but one
- Poem Genre / Form:
- Epigram, Imitation / translation / paraphrase, and Couplet
- Themes:
- Landscapes, Mythology, and Places[Rivers Thames and Isis.]
- Author:
- Laurence Eusden
- Confidence:
- Confident (50%)
- Comments:
- ODNB entry: 'Eusden certainly contributed translations from Claudian in The Guardian (127 and 164) which were reprinted with ten other poems by him in Steele's Miscellanies (1714).'
- Title:
- A select collection of poems with notes biographical and historical [vol 4] [T93622] [ecco]
- Page No(s):
- p.115
- Poem Title:
- Thames And Isis. In Imitation Of The Preceding Poem. 1708.
- Attribution:
- Attributed To:
- Not attributed
- Title:
- Poetical Miscellanies consisting of original poems and translations [T133656]
- Page No(s):
- p.291
- Poem Title:
- Imitated - Anno 1708.
- Attribution:
- Attributed To:
- Not attributed
- Title:
- Poetical Miscellanies consisting of original poems and translations [T75180]
- Page No(s):
- p.291
- Poem Title:
- Imitated - Anno 1708.
- Attribution:
- Attributed To:
- Not attributed
- Title:
- Poetical Miscellanies, consisting of original poems and translations [T75179]
- Page No(s):
- p.227
- Poem Title:
- Imitated - Anno 1708.
- Attribution:
- Attributed To:
- Not attributed
Related People
Content/Publication